Cultura

El Gaviero vuelve tras el verano con tres nuevos poemarios

  • Ya están en la calle 'Fragmentos de cal' de Juan Manuel Barrado, 'Los Inmortales' de Carles Duarte y 'Alguien anda en la escalera de incendios' de Harkaitz Cano

El Gaviero Ediciones acaba de lanzar tres nuevas novedades en este mes de septiembre, que ya se pueden encontrar en librerías. Por un lado, ha lanzado Fragmentos de Cal del poeta extremeño Juan Manuel Barrado, que intenta imitar en su diseño las ediciones que se hacían en el primer tercio del siglo XX: Poesía desnuda, comprometida, directa. Un libro objeto al alcance de todo el mundo.

Juan Manuel Barrado (Huertas de Ánimas, 1962) es Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Extremadura. Profesor de Lengua y Literatura, ha impartido talleres de creación literaria y ponencias sobre poesía visual. Pasó cinco años trabajando en el Gran Teatro de Cáceres, de donde le viene esa pasión por la poesía escénica y las músicas.

Bajo el epígrafe de poesía experimental no ha dejado de trabajar desde su Improvisación 31 participando en innumerables exposiciones nacionales e internacionales, así como en proyectos individuales como en la galería Dasto de Oviedo, del que se ha publicado un cuidado catálogo, que incluye obra gráfica, poemas objeto y libros objeto.

Los otros dos volúmenes pertenecen a la colección Cuarto Menor. Son dos libros de tonos muy diferentes, pero ambos excelentes. Con ellos El Gaviero se ha lanzado de lleno a la publicación de poemarios compuestos en otras lenguas peninsulares.

Alguien anda en la escalera de incendios es un libro sugerente que sabe hilar con maestría lo narrativo y emotivo. El autor, y a su vez traductor, es el conocido poeta y novelista vasco Harkaitz Cano.

Cano (Lasarte, Guipúzcoa, 1975) se licenció en derecho en la UPV de San Sebastián y comenzó su andadura literaria con la creación del colectivo Lubaki Banda, en 1993.

En 1994 publicó su primer libro de poesía, Kea behelainopean bezala. Después vendrían las novelas Beluna jazz (1996, original en euskera de la presente novela) y Pasaia blues (1999); una antología de cuentos publicada en castellano que reúne los mejores relatos del autor, Enseres de ortopedia inútil (2002), y El puente desafinado (2003).

Actualmente está considerado uno de los valores más estables de la nueva literatura vasca, tal como lo demuestra la gran aceptación de público que han tenido todas sus obras.

El poeta catalán Carles Duarte ofrece en Los inmortales un poemario inspirado en las Metamorfosis de Ovidio, que encuentra la belleza clásica en la sencillez de una voz poética y en la sorpresa ante el esplendor de la naturaleza. Se presenta en un atractivo formato bilingüe para mayor disfrute del lector. La traducción es obra de Teresa Claramunt y Pedro J. Miguel.

Carles Duarte (Barcelona, 1959) es poeta y lingüista. Su poesía, en la que están presentes de modo constante el paisaje y las referencias culturales del Mediterráneo, tiene como temas centrales la ternura, el sueño y el olvido. Su obra ha sido traducida a diferentes lenguas y ha merecido los premios Rosa Leveroni, Vila de Martorell y Crítica "Serra d'Or". Es caballero de las Artes y las Letras de la República Francesa.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios