Idiomas

Árabe en el instituto, una oportunidad que apenas eligen 82 alumnos

  • El idioma se imparte como segunda lengua en dos institutos de La Mojonera y Las Norias

Una profesora durante una clase de árabe Una profesora durante una clase de árabe

Una profesora durante una clase de árabe / D.A.

La provincia de Almería es una de las principales puertas de entrada a Europa de emigrantes que proceden del norte de África, donde el árabe domina como lengua madre. Un idioma que hablan más de 280 millones de personas en el mundo y cuya historia y cultura han compartido árabes y andaluces durante más de ocho siglos. En la provincia de Almería se imparte como segundo idioma en los Institutos de Enseñanza Secundaria (IES), La Mojonera, y Francisco Montoya de Las Norias (El Ejido), una oportunidad que apenas han decidido aprovechar este curso 82 alumnos.

Un número que representa a un 3,9% del alumnado participante en la enseñanza bilingüe en la provincia almeriense que suman un total de 32.200 alumnos. En el IES Francisco Montoya son un total de 51 los estudiantes, en su mayoría de primero de Bachillerato (16) los que han optado por esta lengua, y 31 en el IES La Mojonera donde la mayoría de alumnado se concentra en cuarto de Educación Secundaria Obligatoria (ESO) con 21 alumnos matriculados en árabe como segundo idioma.

Tal y como ha detallado el director del centro de Las Norias, Pedro Lozano, no todos los alumnos que se decantan por esta lengua son de origen marroquí. “Hay algunos que sí y otros que no, pero si que es cierto que todo el alumnado que se decanta por el árabe como segunda lengua tienen un buen rendimiento académico”. Cabe destacar que en el IES Francisco Montoya, alrededor del 50% de los 600 alumnos matriculados en el centro, son de orígen marroquí.

Los directores de los dos institutos ubicados en el poniente almeriense coinciden al reiterar que “no se trata de una asignatura de apoyo lingüístico para los alumnos de origen árabe” que precisamente para esto último cuentan con el programa ATAL (Aulas Temporales de Adaptación Lingüística), con el que aprenden español.

Apenas un 3,9% de los alumnos participantes en la enseñanza bilingüe elige el árabe como segundo idioma

Por otro lado, la Junta de Andalucía cuenta con el programa Lengua Árabe y Cultura Marroquí en el que también participan 25 alumnos del centro educativo de Las Norias. “Este se lleva a cabo por las tardes y además de la lengua árabe se estudia la cultura marroquí y un mediador intercultural contacta con las familias de los alumnos”. La Administración educativa andaluza ha venido dedicando importantes esfuerzos y recursos a la formación en lenguas extranjeras del alumnado y a la actualización lingüística y didáctica del profesorado, dentro del marco normativo de la Orden de 28 de junio de 2011, por la que se regula la enseñanza bilingüe en los centros docentes de la Comunidad Autónoma de Andalucía.

Así pues, el objetivo primordial del denominado Plan Estratégico de Desarrollo de las Lenguas es la adquisición plena de la competencia en comunicación lingüística, objetivo que va mucho más allá de las lenguas extranjeras, entendida aquella como la utilización del lenguaje como instrumento, tanto de comunicación oral y escrita como de aprendizaje y regulación de conductas y pensamientos. Ello supone primordialmente comprender y expresar ideas, sentimientos y necesidades, tener claro el objetivo que quiere alcanzarse cuando se aporta una información, se expone un conocimiento, se expresa un deseo o una emoción...

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios