El Diario de Almería se convierte en material científico
Almería
Nuestro medio de prensa escrita es utilizado como material lingüístico en la defensa del Estudio de fin de curso de una alumna de erasmus de la UAL el pasado curso lectivo
Almería/El pasado mes de julio, P. F. Ewayán Vélez defendió con éxito su Trabajo Fin de Estudios titulado Léxico básico de la prensa almeriense. Supone la primera aproximación a ese léxico en Almería, focalizado en la prensa. Lo ha hecho a partir de lo publicado por este medio entre el 5 y el 22 de febrero del presente año. Así pues, además de proporcionar información y opinión, nuestro periódico se ha convertido en material científico.
Pero ¿qué es un léxico básico?
Un léxico básico es una descripción del vocabulario culto empleado en una comunidad, de lo que pueden obtenerse diversas aplicaciones. La más inmediata tiene que ver con la organización de la vida de las lenguas, y en especial con su enseñanza. Pero en los últimos tiempos ha adquirido nuevas responsabilidades vinculadas a la gestión de la comunicación y a la traducción.
Para ello se procede al recuento de las palabras consignadas en cinco grandes áreas de escritura: drama, narrativa, ensayo, ciencia y, por último, prensa escrita. Esta última, a su vez, queda subdividida en opinión, nacional, cultura y deportes.
Se trata, sin duda, de una investigación relevante, pero de gran envergadura. De hecho, solo se dispone de un léxico básico completo en el Mundo Hispánico, el que realizó A. Morales en Puerto Rico, allá por 1986. Después de eso, solo en fechas recientes, se anunció el proyecto de Chile en 2015.
De manera que, para empezar, los investigadores de la UAL han asumido un reto encomiable. El primer paso, como queda dicho, lo han dado en la prensa. El Diario de Almería ha suministrado un total de 6.086 palabras, distribuidas a través de esas cuatro grandes secciones que contemplan a priori estas investigaciones. Todas han tenido un comportamiento relativamente parejo. Los apartados de nacional y de cultura se han movido ligeramente por encima de las 1.700 unidades, mientras opinión y deportes han estado ligeramente por debajo de las 1.500.
Los léxicos básicos organizan el vocabulario recogido conforme a su frecuencia de aparición y a su dispersión a través de los distintos ámbitos temáticos. En principio, son más relevantes las palabras que más aparecen, aunque ese dato debe ser compensado con el número de áreas temáticas en las que son útiles.
Además, el léxico básico aporta una fotografía cultural de una sociedad y un tiempo a través de las palabras que están más presentes en su quehacer idiomático. Conocer las lenguas es también mostrar la sociedad en las que estas actúan.
El trabajo de Ewayán no es una excepción al respecto, máxime porque se ha centrado en los notarios de la actualidad, la prensa representada por el Diario de Almería. De manera que a través de esa investigación se refleja bastante de lo que hemos sido los almerienses durante esta etapa que nos ha tocado vivir. La palabra estrella, las más usada en el estudio de Ewayán, ha sido el verbo “ser”, muy por encima de todas las demás, como corresponde a su condición de verbo más frecuente, en cualquier zona del Mundo Hispánico y en cualquier clase de texto. Junto a él, en los primeros lugares también figuran palabras necesarias para casi cualquier mensaje, caso de “tener”, “hacer” o “ estar”. A partir de ahí, la cotidianidad empieza a manifestarse con fuerza. Entre las primeras unidades destaca “Almería”, junto con “gobierno”, “España” y, ¿cómo no?, “pandemia”.
Sobre esas grandes líneas maestras y comunes, cada sección deja su impronta. En la información nacional destacan “producto”, “empresa”, “euro”, junto con voces más vinculadas al contexto inmediato, caso de “hortaliza” o “fruta”. Como se ve, el interés nacional se focaliza hacia la economía, la preocupación por excelencia de los ciudadanos. La temática cultural la encabezan términos como “historia”, “autor”, “banda” o “libro”. En ese epígrafe es donde mayor presencia ha tenido el término “municipal”. Buena noticia, pues, que la cultura aparezca vinculada a la gestión local.
La sección de opinión parece ser la más involucrada en la pandemia. No en vano ocupan sus primeras posiciones “COVID”, “pandemia” y “ola”, junto a la inevitable política con “elección”, “voto” o “PP”.
El deporte, en fin, también tiene sus focos de atención muy marcados: “partido”, “equipo”, “jugador” y, entre todos ellos, “Sadiq”, el más nombrado, referencia de la UDA, que pone de manifiesto hasta qué punto deporte equivale, antes que nada, a fútbol.
No obstante, de entre esas 6.086 unidades quizá sean las siglas empleadas en el Diario de Almería el más fiel testimonio de esta sociedad y de su tiempo. Entre ellas figuran referentes sociales almeriense (IEA, UDA, ASAJA), de su actividad económica (AESEAN, FEAGA), de la vida económica (ERE, PIB, INE, PyMES, Ebitda), de la actualidad candente (COVID), así como de la política más inmediata (PP, C’s). No parece casual que los partidos más citados en los textos de Diario de Almería son justo los que están en el escaparate del gobierno municipal.
Por último, vuelve a haber un apunte muy interesante en cuanto a las profesiones más referidas en las páginas de Diario de Almería. Los dos primeros lugares están ocupados por “técnico” y “sanitario”, muy acordes con los tiempos de pandemia que se están viviendo. A continuación, hay una nutrida representación de la política, con “político”, “diputado”, “consejero”, “presidente” o “alcalde”. Entre todo lo que podría vincularse al ocio, en términos generales, sobresale el deporte, “ariete”, “futbolista”, “preparador”, “árbitro” o “delantero”. La idiosincrasia económica queda representada por “agricultor” y “accionista”. Mientras “director” o “productor” sugieren que Almería es, en efecto, tierra de cine.
Excelentes perspectivas de futuro
La intención de los investigadores de la UAL es continuar con los restantes ejes temáticos hasta completar la totalidad del léxico básico almeriense. El trabajo de Ewayán lo ha dirigido M. V. Mateo García, Titular de Lingüística General en la UAL, con una sólida experiencia en este tipo de proyectos. De hecho, su tesis doctoral sobre disponibilidad léxica en 1988 fue el patrón metodológico que siguieron los cientos de investigaciones hispánicas que después se adentraron en ese campo. En Almería tuvo continuidad con las tesis de A. García Megía e I. O. Muñoz. Gracias a esos tres trabajos, Almería es la única comunidad del mundo que dispone de un análisis completo del léxico disponible de sus estudiantes, desde la escuela hasta el último curso de bachillerato. El léxico disponible es el complemento del básico. En esta ocasión de ocupa de las palabras de la vida cotidiana. De manera que la suma de ambos, el básico y el disponible, conduce al léxico fundamental. Este se ha contemplado como un ideal poco menos que inalcanzable. Pero en Almería se está en condiciones de hacerlo realidad. El primer paso lo dieron los autores de los recuentos sobre disponibilidad. El segundo ha surgido a partir del Diario de Almería. Siguen en la buena senda con investigación original y puntera. Concluir el léxico fundamental sería un auténtico hito internacional.
También te puede interesar